-
3月9日 - レミオロメン
Remioromen (レミオロメン) est un groupe de rock japonais, formé en 2000 et composé de Ryota Fujimaki, Keisuke Maeda et Osamu Jinguji.
Mes impressions:
Personnellement je trouve cette chanson magnifique, je l'ai connue grâce au blog ici japons ! *w*
Comme je suis débutante je lis la deuxième ligne à chaque fois qui est écrit uniquement en hiragana, j'ai pu le retranscrire en roumaji, si j'ai le temps un jour je vous mettrez les paroles en roumaji en attendant,bonne écoute mes choux à la crème ! :*
Paroles en japonais:
ふと日の長さを感じます
ふとひのながさをかんじますせわしく過ぎる日々の中に
せわしくすぎるひびのなかに私とあなたで夢を描く
わたしとあなたでゆめをえがく3月の風に 想いをのせて
さんがつのかぜにおもいをのせて桜のつぼみは春へとつづきます
さくらのつぼみははるへとつづきます少しずつ朝を暖めます
すこしずつあさをあたためます大きなあくびをした後に
おおきなあくびをしたあとに少し照れてる あなたの横で
すこしてれてる あなたのよこで新たな世界の 入り口に立ち
あらたなせかいの いりぐちにたち気づいたことは 一人じゃないってこと
きづいたことは ひとりじゃないってこと瞳を閉じれば あなたが
ひとみをとじれば あなたがまぶたの裏に いることで
まぶたのうらに いることでどれほど強くなれたでしょう
どれほどつよくなれたでしょうあなたにとって私も そうでありたい
あなたにとってわたしも そうでありたい砂ぼこり運ぶ つむじ風
すなぼこりはこぶ つむじかぜ洗濯物に絡まりますが
せんたくものにからまりますが昼前の空の白い月は
ひるまえのそらのしろいつきはなんだかきれいで 見とれました
なんだかきれいで みとれました上手くはいかぬことも あるけれど
うまくはいかぬことも あるけれど天を仰げば それさえ小さくて
てんをあおげば それさえちいさくて青い空は凛と澄んで
あおいそらはりんとすんで羊雲は 静かに揺(ゆ)れる
ひつじぐもは しずかにゆれる花咲くを待つ喜びを
はなさくをまつよろこびを分かち合えるのであれば それは幸せ
わかちあえるのであれば それはしあわせこの先も 隣で
このさきも となりでそっと微笑んで
そっとほほえんで瞳を閉じれば あなたが
ひとみをとじれば あなたがまぶたの裏にいることで
まぶたのうらにいることでどれほど強くなれたでしょう
どれほどつよくなれたでしょうあなたにとって私も そうでありたい
あなたにとってわたしも そうでありたい(Le 9 Mars) Paroles en français:Au coeur de la saison des pluiesJe ressens soudain la lenteur des joursNous passons ces journées surchargéesA dessiner nos rêves tous les deuxDans le vent de mars, emplis de sentimentsLes bourgeons des cerisiers fleuriront au printempsLes taches de lumière aveuglantesAttiédissent une à une la matinéeJe suis un peu gêné d'être à côté de toiCar je viens de bailler un grand coupJe suis aux portes d'un nouveau mondeJ'ai compris que je n'étais pas seulQuand je ferme les yeux, tu esDerrière mes paupières -Et je n'en suis devenu que plus fortJ'espère qu'il en est de même pour toiUn tourbillon de poussière est passéQui a emmêlé le linge à laverMais j'étais trop absorbé par l'espèce de beautéQu'avait la lune blanche dans le ciel de ce matinTout ne se passe pas comme prévu.Mais quand je regarde le ciel, même cela n'est plus qu'un détailL'azur s'éclaircit doucement,Et tranquillement les nuages de laine passentJe serais heureux de pouvoir partager avec toiLa joie d'attendre que les fleurs s'épanouissentDès à présentSouris tranquillement à mes côtésQuand je ferme les yeux, tu esDerrière mes paupières -Et je n'en suis devenu que plus fortJ'espère qu'il en est de même pour toi
Tags : 3月9日 - レミオロメン et Parole
-
Commentaires
A l'écoute, il est possible de se débrouiller, mais simplement à l'écrit... Ca dépend des gens. x]
Exact. je te tiens au courant quand je l'es mis si tu veux?
mais ta réussit à comprendre quelque chose? ^^
Ajouter un commentaire
Tu peux en être fière, en effet. Mais, pour ceux et celles qui ne font que parler la langue, et non la lire? :'] Tu devrais mettre la traduction en français et/ou en anglais, non?
merci, c'est mon intention puisque mm si je sais le mettre en roumaji ce serait bien de savoir ce qu'il raconte lol ^^